|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?我想加入
x
荒漠甘泉 Streams in the Desert* d3 Y: o5 ~0 w* V! [7 q ]
& L8 d, H t. S `! ~! v
跟随祂走
8 L" q/ V' j- g9 O: x9 }
; P3 `5 x% ?% \3 ?8 L* T+ ~& L u经文: 「似乎忧愁,却是常常快乐的。」(林后六10)
+ [8 a5 _- M, Z1 l' e5 R* e
. E% S# p9 E/ l" N, v% z 忧愁是很美丽的,她的美丽是月光的美丽,她的歌声好像夜莺的鸣声,她的目光带著并不期望快乐的神情。她能够与哀哭的人同哭,却不能与快乐的人同乐。 $ Q& v; X R- t' Y4 l- L$ W1 _
快乐也是很美丽的,他的美丽是夏晨的美丽。他的目光含蓄儿童时代的欢笑,他的头髮受著日光的闪射。他的歌声像百灵鸟的歌声一般翱翔云上,他的脚步是一个从来不知道失败的得胜者的脚步。他能够与一切快乐的人同乐,却不能与哀哭的人同哭。
a& U( x7 Y* W1 T 忧愁沉思著道:「我俩是绝不能合作的了。」 - f9 b! M F- x+ C% o3 X
快乐说:「是啊,绝不能了。我的道路是在充满阳光的草场上的,玫瑰为我开著芳香的花朵,山鸟和画眉为我唱欢乐的情歌。」 # F& g2 q- Q; O# }7 M8 F
忧愁徐徐转过身去说道:「我的道路是在黑暗的森林中的。但是世上最甜蜜的诗歌──深夜的情歌──却是属于我的;再会,快乐,再会罢。」
4 X, Q) N! Z0 }* j" L. o" Y 在她说话的时候,他们觉得有一个人体立在他们旁边;虽然看不清楚是谁,却知道是一位君王,他们跪倒在祂面前,感觉非常惧怕。 % m1 |! F" ^/ ]. e0 Y
忧愁轻声说道:「我看祂一定是快乐的王,因为祂头上戴著许多冠冕,手上和脚上带著胜利的钉痕。我在祂面前,一切的忧愁都化为不熄的爱和欢乐了,我愿意把我自己奉献给祂。」 3 e" b# V1 M2 l0 V/ `6 T( @
快乐低声说道:「你错了,忧愁,我看祂是忧愁的王,祂头上戴著的冠冕是荆棘的冠冕,祂手上和脚上带著的钉痕是痛苦的伤痕。我也愿意把我自己永远奉献给祂,因为有祂同在的忧愁一定比我所知道的快乐更加甘甜。」 # x& x- R: k/ r1 y
他俩同声欢呼说道:「这样,我们在祂里面乃是一体,只有祂能将快乐和忧愁合成一体。」 7 H9 A# M( |) e: o. {
他俩手牵著手同在世上跟随祂走──有时在风雨中,有时在阳光中,有时在冬日的凛冽中,有时在夏日的温暖中──「似乎忧愁,却是常长快乐的。」──选
# @) Q" K* L5 E, w& q% ~7 @7 K% \+ I9 U! W
来自:www.glorypress.com
" l4 `4 @8 s9 Y, i, J3 T- B1 U; N" ~
欢迎关注欧洲基督徒社区公众号:eucnt-weixin
0 w1 y+ e; f9 v) p# {8 s+ x0 {
0 ?1 q2 H% Q7 Z; ]8 w
/ ]8 C1 x/ ~2 s; F1 A# V |
|