马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?我想加入
x
真道分解:《尔道自建:亚伯拉罕也是被“算”为义!恩典是白白的恩典!》2015年7月14日
名称 | 通道1 | 通道2 | 下载 |
真道分解:《尔道自建:亚伯拉罕也是被“算”为义!恩典是白白的恩典!》2015年7月14日 | |
|
|
?
罗4:3-5
4:3 经上说什么呢?说:“亚伯拉罕信神,这就算为他的义。”
4:4 做工的得工价,不算恩典,乃是该得的;
4:5 惟有不做工的,只信称罪人为义的神,他的信就算为义。
罗4章有一个重要用词,就是“算”(logizomai)这希腊文字(count),在第4章共出现十一次(罗2:3、26,3:28,4:3-6、8-11、22-24,6:11,8:18、36,9:8,14:14),大多以被动语态出现,可翻译为“被看为、被算为”。在希腊文旧约这词的第一次出现就是在创15:6,应用在亚伯拉罕身上。希腊文旧约的创15:6的直译是:“亚伯兰信了神,这就‘被算为’他的义。”这后半句的希腊文是与罗4:3的用词完全一样。
罗4:4-5继续用了“算”这词两次。“算”隐含了这是“恩典”,而不是“该得的”。“算”代表了不是从“作工”而来的。这里“工价”(wage)一词是单数词,是因工作而有的酬劳或薪水的意思。亚伯拉罕蒙神称义,不是因为他的行为,也不是一种酬劳。“该得的”(opheilema)一词在新约只出现两次,可以翻译为“欠债”(debt)。主耶稣的主祷文曾用这词:“饶恕我们的‘债’,如同我们饶恕了欠我们债的人。”(太6:12)(直译)
罗4:5突显两点:“不做工”和“罪人”(不敬虔的人)。亚伯拉罕被称为义之前,不是严格的“义人”。若亚伯拉罕是靠作工称义,圣经就不会用“算”这词!若靠作工,就是应得的!惟独“不是作工”的,这才是“信”,这才能称为“算”!“算”代表亚伯拉罕也是靠“因信”称义。这段经文提醒我们:无论看似多好的人,也不能靠行为称义。
“国学大师”季羡林被誉为是“国宝”及“学界泰斗”。他的儿子季承在《我和父亲季羡林》的书提到父亲生命某些限制。季承说:“在外人看来,父亲是‘国宝’级的学者,但在家人眼里,却是脾气古怪、内向又孤僻,对家人冷淡得不像一家人。……我只知道,在热热闹闹的学术追捧中,父亲的内心是冷的,是寂寞的。”自德国回来,他对太太就非常冷淡。儿子说:“父亲对家庭的关心较少,这不能不说是一种缺憾……一个天才,是社会的财富,却是家庭的灾难。”有评论者说:“没想到季羡林在儿子笔下,竟是‘一个人生失败者,一个孤独、寂寞、吝啬、无情的文人’。”圣经提醒我们:无论外表看似多成功的人,也不能靠行为在神面前称义;亚伯拉罕如是,我们认识的“好人、伟人”也如是!
思想:
有什么历史名人是你所佩服的?他们有生命的弱点吗?他们能靠行为得救吗?
既然耶稣是凭恩典“算”我们无罪,赦免我们,我们又有否“饶恕”曾伤害我们的人呢?记得主祷文的教导:“免我之负,如我曾免负我者。”
|
关注公众号:eucnt-weixin
扫一扫二维码关注
|