|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?我想加入
x
荒漠甘泉 Streams in the Desert
# F/ p) n* W/ \: W! C2 [ ?- e$ Y, i& U7 R* @
祂就工作5 I1 g& N, o( p' ^- ]! S
- `3 c6 N$ i+ {5 H. c& `7 D H0 ?* X經文: 「祂就工作。」(詩卅七5,直譯)6 |/ R# t& i6 p/ d& n3 y
: U3 I9 L! n7 Z0 K6 ~1 j: O9 G# c 楊氏譯本把詩篇三十七篇五節「當將你的事交託耶和華,並倚靠祂,祂就必成全。」譯作「當將你的事輥在耶和華身上,並倚靠祂,祂就必成全。」 : J' \ z6 M0 v+ o
這給我們看見當我們把無論甚麼重擔眞正交託,或者從我們手中輥到祂手中的時候,祂就立刻工作;祂並非將要工作,或者或許工作,乃是就工作──現在就工作。眞的,如果我們把所有的重擔──憂愁的重擔、難處的重擔、物質需要的重擔、工作的重擔等等──都交託祂,祂必現在就替我們工作。 v) r: F( t- m
「祂就工作。」甚麼時候了呢?現在!可是我們信上帝現在就工作的信心太遲鈍。我們不信當我們一交託上帝的時候,上帝就工作;我們以為上帝必慢慢而行。我們立刻信,上帝就立刻行;我們就用不著自己再去試了。我們不能,上帝能;讚美感謝祂! 0 y5 O( }3 Y( R& q6 _
讓我們在這裡享受安息,不要把我們的手放上去罷!哦,多麼輕鬆!祂正在替我們工作!
. F+ j. @% t: R% f& P0 ? 但是有人要說:「我看不見甚麼結果。」不要緊的,如果你已經輥給祂了,「祂就工作。」信心或許要受試驗,但是祂的話語必定可靠!(V. H. F.) 7 X |6 f8 t. z
「我要求告至高的上帝,就是為我成全諸事的上帝。」(詩五十七2)
1 T7 ]. {# m8 {1 H0 k, n 有一種美麗的譯本,把「為我成全諸事」譯作「為我成全在我手中的事」。正在我手中的事──今天我自己的一點特別的瑣事、我所不能辦的事──這就是我可以求祂「為我」作的;讓我們自己安息下來罷!深信祂必成全。「智慧人,並他們的作為,都在上帝手中。」(傳九1)──海弗格爾(Havergal) ( q& G% S% N, x0 G3 k3 G
凡在上帝手中的,上帝必成全。──司布眞(C. H. Spurgeon)
, h+ x/ ?2 `. q1 g3 B3 {
N# Y4 _4 g; x+ V' j; R' ~来自:www.glorypress.com
; k' \; Q* W* i* ]7 Z$ N1 v: W! q/ R" {- [3 R/ M( ~: Y( Y
欢迎关注欧洲基督徒社区公众号:eucnt-weixin, c0 Y* I( N# Z7 Y; n% g: C
) u: L. l) ? p( l9 K
 |
|