|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?我想加入
x
荒漠甘泉 Streams in the Desert2 o X f/ W5 ]* B8 R% [/ a1 G) Q
^- G. `2 e8 z! f% O r) P
跟随祂走/ n3 k( ^+ s: ~, R
9 X7 [, U+ m2 ~4 z经文: 「似乎忧愁,却是常常快乐的。」(林后六10)! d, N. o+ I Q2 z6 o4 K" v, M
, n/ w9 Q0 v# x Z+ M3 K: n1 k( O
忧愁是很美丽的,她的美丽是月光的美丽,她的歌声好像夜莺的鸣声,她的目光带著并不期望快乐的神情。她能够与哀哭的人同哭,却不能与快乐的人同乐。
8 i) N- }- d8 V# ? 快乐也是很美丽的,他的美丽是夏晨的美丽。他的目光含蓄儿童时代的欢笑,他的头髮受著日光的闪射。他的歌声像百灵鸟的歌声一般翱翔云上,他的脚步是一个从来不知道失败的得胜者的脚步。他能够与一切快乐的人同乐,却不能与哀哭的人同哭。 6 G) t* Y3 V P% d! ?
忧愁沉思著道:「我俩是绝不能合作的了。」 + _9 C3 X; z9 A6 I4 f. N
快乐说:「是啊,绝不能了。我的道路是在充满阳光的草场上的,玫瑰为我开著芳香的花朵,山鸟和画眉为我唱欢乐的情歌。」
: G" a" y+ p3 o; I# u2 q6 P 忧愁徐徐转过身去说道:「我的道路是在黑暗的森林中的。但是世上最甜蜜的诗歌──深夜的情歌──却是属于我的;再会,快乐,再会罢。」 2 ~4 F( y/ }( o, g, M; m
在她说话的时候,他们觉得有一个人体立在他们旁边;虽然看不清楚是谁,却知道是一位君王,他们跪倒在祂面前,感觉非常惧怕。
; n+ D! C, j" G5 R t) i' K+ d 忧愁轻声说道:「我看祂一定是快乐的王,因为祂头上戴著许多冠冕,手上和脚上带著胜利的钉痕。我在祂面前,一切的忧愁都化为不熄的爱和欢乐了,我愿意把我自己奉献给祂。」 ! ~" I" g% c2 v5 O N8 }3 U) n+ R
快乐低声说道:「你错了,忧愁,我看祂是忧愁的王,祂头上戴著的冠冕是荆棘的冠冕,祂手上和脚上带著的钉痕是痛苦的伤痕。我也愿意把我自己永远奉献给祂,因为有祂同在的忧愁一定比我所知道的快乐更加甘甜。」
- d% `' @' E! g P' l 他俩同声欢呼说道:「这样,我们在祂里面乃是一体,只有祂能将快乐和忧愁合成一体。」
0 F" p! {8 ~& X$ C5 p/ z 他俩手牵著手同在世上跟随祂走──有时在风雨中,有时在阳光中,有时在冬日的凛冽中,有时在夏日的温暖中──「似乎忧愁,却是常长快乐的。」──选6 m; J' r. a( b! A( Y
: c" W" M1 L; L2 P! z7 r
来自:www.glorypress.com
+ V$ C3 `$ S& E
. i8 ]4 c+ B8 m欢迎关注欧洲基督徒社区公众号:eucnt-weixin
& K+ K) E$ ~) j; N+ m
: O2 ? V( Q8 q6 c2 D1 a$ s. {2 s# V# {; k
 |
|