|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?我想加入
x
荒漠甘泉 Streams in the Desert
7 A9 f- x0 `! d6 t* v- f R; f3 l5 ]: I: g: j5 {
跟随祂走, {/ c1 N$ K" X9 M' b5 e
! B3 J. e" v+ R3 a) u/ U, K
经文: 「似乎忧愁,却是常常快乐的。」(林后六10)* n9 S# b/ w% S0 R- o* n h! r
+ W, Y% `$ J. k/ Y0 ^ H
忧愁是很美丽的,她的美丽是月光的美丽,她的歌声好像夜莺的鸣声,她的目光带著并不期望快乐的神情。她能够与哀哭的人同哭,却不能与快乐的人同乐。
]$ z& r. w: @$ t 快乐也是很美丽的,他的美丽是夏晨的美丽。他的目光含蓄儿童时代的欢笑,他的头髮受著日光的闪射。他的歌声像百灵鸟的歌声一般翱翔云上,他的脚步是一个从来不知道失败的得胜者的脚步。他能够与一切快乐的人同乐,却不能与哀哭的人同哭。 7 F5 P' l, @- ^
忧愁沉思著道:「我俩是绝不能合作的了。」
5 h+ ]9 Y% t) k0 Y: U8 k' K 快乐说:「是啊,绝不能了。我的道路是在充满阳光的草场上的,玫瑰为我开著芳香的花朵,山鸟和画眉为我唱欢乐的情歌。」 ; {+ g9 t1 h3 X X* _, [
忧愁徐徐转过身去说道:「我的道路是在黑暗的森林中的。但是世上最甜蜜的诗歌──深夜的情歌──却是属于我的;再会,快乐,再会罢。」 : f$ E3 v9 D3 ^( u% N" S
在她说话的时候,他们觉得有一个人体立在他们旁边;虽然看不清楚是谁,却知道是一位君王,他们跪倒在祂面前,感觉非常惧怕。 5 r W$ B" N( G- w! l
忧愁轻声说道:「我看祂一定是快乐的王,因为祂头上戴著许多冠冕,手上和脚上带著胜利的钉痕。我在祂面前,一切的忧愁都化为不熄的爱和欢乐了,我愿意把我自己奉献给祂。」
9 z+ U! T5 ?# z8 H7 M; p 快乐低声说道:「你错了,忧愁,我看祂是忧愁的王,祂头上戴著的冠冕是荆棘的冠冕,祂手上和脚上带著的钉痕是痛苦的伤痕。我也愿意把我自己永远奉献给祂,因为有祂同在的忧愁一定比我所知道的快乐更加甘甜。」 L% m' p( m* F6 R$ X C, M0 ^2 a
他俩同声欢呼说道:「这样,我们在祂里面乃是一体,只有祂能将快乐和忧愁合成一体。」 ) w, h' R5 Q, y0 |2 y" C$ M
他俩手牵著手同在世上跟随祂走──有时在风雨中,有时在阳光中,有时在冬日的凛冽中,有时在夏日的温暖中──「似乎忧愁,却是常长快乐的。」──选
' N; x+ W! I& e1 ]( w) y- \4 U3 l% @( L' e- @% P$ F3 e* h: M) `; X
来自:www.glorypress.com
4 B0 |2 `1 ^" x! E* B
& c! X5 x1 K/ x: j欢迎关注欧洲基督徒社区公众号:eucnt-weixin
7 e8 [- E4 k6 r; ? v) o1 S# G# _3 a3 y7 v" H
3 d. h) M ` X/ o, v |
|